faqs.org.ru

 Главная > Кино и ТВ > Мультипликация Anime >

Sailor Moon FAQ

Секция 4 из 6 - Предыдущая - Следующая
Все секции - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6

Eternal  Sailor  Moon  превращается  обратно  в   Супер  Сейлор  Мун,
поскольку героиня еще не освоилась с этим новым уровнем  своей  силы.
В серии  199  и  полнометражном  фильме  "Sailor Moon R"  Сейлор  Мун
развоплощается в результате вражеской атаки, в полнометражном  фильме
"Sailor Moon SuperS" такому же развоплощению (правда, не  доведенному
до конца) подвергаются и другие воины.
     Обратное превращение Такседо Маска показано в серии 26.


Q: Показывают ли когда-нибудь превращение Такседо Маска?

     Да. Серии 19, 26, 34, 69 и 113.


Q:  Почему  мы видим что-либо несколько раз, а потом оно  никогда  не
появляется,  даже  если по логике должно было бы? (вместо  "что-либо"
подставить:   "родители   и   другие   родственники   Сейлор    Мун",
"Рио(Ryo/Рё)",  "Рейка(Reika)", "призрак Королевы  Серенити",  "атака
Moon Tiara Stardust", "Уназуки(Unazuki/Унадзуки)", "Нару", "отношения
Юмино и Нару", "Ючиро" и так далее)

     Сюжет  аниме частично основан на манге, но сериал выходил раз  в
неделю,  в  то  время  как  манга - раз  в  месяц.  Поэтому  в  аниме
приходилось  довольно  сильно  растягивать  действие  по  времени,  и
персонажи,   бывшие  в  манге  второстепенными  или   эпизодическими,
получили в некоторых сериях крупные роли. Некоторые сюжетные линии  и
героев пришлось даже придумать специально для телесериала.
     В результате может показаться, что какая-то деталь сериала имеет
большое значение, хотя на самом деле это не так.


Q: На какое время приходится действие в полнометражных фильмах?

     Оказывается,  что найти в объединенной линии сюжета телесериалов
место для полнометражных фильмов, по-видимому, невозможно.
     Один из персонажей SMR movie - Малышка. В конце сериала SMR  она
возвращается  в  будущее,  то  есть  действие  в  SMR  movie   должно
происходить  до  этого момента. Это в свою очередь  означает,  что  в
течение  всего фильма злодеи Черной Луны живы, но по какой-то причине
ничего  не  делают.  Если поверить, что так оно и есть,  можно  будет
отнести  SMR  movie ко времени между сериями 77 и 82, т.к.  Мамору  и
Усаги  мирятся друг с другом в серии 77, а в серии 82 мы узнаем,  что
Усаги - мать Малышки, о чем в полнометражном фильме никто  не  знает.
Однако в сериях 77-82 действие происходит зимой, а  в  полнометражном
фильме SMR - летом. Кроме того, воспоминание Такседо Маска о времени,
когда ему было 6 лет, входит в противоречие с аниме (но не с мангой):
в  упомянутое  время  Усаги должно было быть как  минимум  2  года  -
значит,  Мамору  старше ее самое большее на 4 года. Но  тогда  он  не
может  быть  студентом (если только он не поступил в колледж  раньше,
чем это принято).
     В  SMS movie появляются Уранус, Нептун и Плутон. Плутон исчезает
перед  окончанием SMS-сериала, то есть снова получается,  что  злодеи
сериала SMS  живы,  но  ничего  не  делают.  Кроме  того,  Хотару  не
присутствует  в  полнометражном  фильме,  тогда  как  в  сериале  она
появляется перед повторным появлением Сейлор Плутон.  SMS  movie  был
основан  на одной из историй из манги. К сожалению, он не вписывается
(по похожим причинам) и в объединенную сюжетную линию манги.
     В  SMSS  movie мы видим Сейлор Плутон, но тем не менее в сериале
"Sailor  Stars"  Воины удивлены, когда узнают, что  она  жива.  Кроме
того,  Уранус и Нептун получают в этом полнометражном фильме варианты
своих новых атак перед тем, как в сериале "Sailor Stars" они получают
эти атаки на самом деле. (В сериале они  приобретают  не  только  эти
атаки, но и новые превращения, которые не используются в SMSS movie).


Q: Что за "талант" (из шутки, встречающейся в Интернете)?

     Это  ссылка на серию про Белоснежку. Сейлор Юпитер сказала,  что
играть  Белоснежку должна она, потому что у нее самый большой  размер
груди.  В  американском варианте эта реплика была изменена и  звучала
так: "Я самая талантливая". Поэтому иногда в сетевых обсуждениях  под
"талантом" имеют в виду размер бюста.


Q:  Почему Плутон связан в "Sailor Moon" со временем, а Сатурн  -  со
смертью? Разве не наоборот?

     Значение Плyтона в астpологии - сyдьба, каpма, а как следствие и
вpемя. Точно  так  же,  Сатypн  -  заточение,  пpекpащение  pазвития,
pазpyшение, а не пpосто смеpть, с котоpой Сейлор Сатурн сама по  себе
не связана.


7) Видеоигры и т.п.

     Существует  большое количество японских игр  -  практически  для
каждой  игровой  системы.  Помимо игр  для  игровых  автоматов,  есть
предназначенные  для  PC Engine Duo (TG-16),  Super  Famicom  (SNES),
Gameboy, Mega Drive (Genesis), Game Gear, 3DO, Playdia (эта приставка
распространена только в Японии), Playstation и Saturn.
     Большинство  видеоигр,  основанных на аниме,  просто  ужасны  по
качеству. Игры по "Sailor Moon" - не исключение (хотя многим нравится
ролевая игра "Another Story").
     Существует игра на английском для IBM PC. Ее название - "The  3D
Adventures of Sailor Moon". Насколько мы знаем, она тоже ужасна.

Сопутствующие товары:

     В  России  продавалась  масса   самых   разнообразных   товаров,
связанных с Sailor Moon:  куклы,  тетради,  блокноты,  паззлы,  часы,
брелоки, коллекционные карты, книжки-раскраски и т.д., и т.п.  Сейчас
пик  популярности  сериала  в  России  уже  прошел,  но  кое-что   из
перечисленного еще можно встретить.

8) Где взять?

Видео:

     Все  японские  сериалы были изданы на видеокассетах  и  лазерных
дисках  примерно год спустя после показа по телевидению. На дисках  с
сериями  первого  сезона  и полнометражными фильмами  есть  небольшие
дополнения  (например,  интервью). В Японии используется  телесистема
NTSC,  как  в США. Разумеется, все эти кассеты и диски - на  японском
языке без перевода.

     В  США  и  Европе  можно купить кассеты с переводом  на  местные
языки.  Однако  следует  иметь  в виду, что,  например,  американская
версия  весьма  далека от оригинала (подробнее об этом  рассказано  в
приложении 2).

     Русскую   версию  (запись  с  эфира)  можно  найти   в   частных
коллекциях.  Кроме того, весьма вероятен показ сериала  региональными
телекомпаниями, так что трясите ваших иногородних знакомых.
     Русский  перевод  полнометражки  "Sailor  Moon S"  продается  на
Горбушке (московский видеорынок), 2 ряд, 2 место.

Манга:

     Оригинальную мангу на  японском  можно  купить  через  интернет,
например, на http://www.the-place.com
     Манга  была  переведена  на французский (издательской  компанией
Glenat),  китайский  и  многие  другие  языки.  Французский   перевод
считается  очень хорошим. Компания Mixx выпускает английский  перевод
манги (в черно-белом варианте), публиковавшийся сначала в "Mixxzine",
а последние два года - в "Tokyo Pop".  Выпускает  в  ужасном  формате
(2 листа  на  одном  журнальном),  непоследовательно  (после  первого
сезона  третий  и  т.п.).  Есть   также   переводы   на   английский,
выполненные фэнами.




9) Информация о персонажах

     Данная  информация  по  большей  части  официальная:  она   была
написана  самой  Такэути  Наоко.  Ниже  приведен  дословный   перевод
(оригинал  -  в  томе 10 манги). Некоторые сведения взяты  из  других
источников: о драгоценных камнях (из ролевой игры на Super  Famicom),
о  Такседо Маске (из памятного альбома полнометражного фильма SuperS)
и о Sailor Starlights (из "Nakayoshi" за май 1996 г.)
     Было  решено  взять сведения о драгоценных камнях из  видеоигры,
потому что другая информация, указанная в ней, в основном совпадает с
официальной. Нам не известно, соответствуют ли эти драгоценные  камни
астрологическим знакам Воинов.
     В  Японии распространена теория о том, что группа крови, подобно
астрологическому  знаку,  влияет на  тип  характера.  Значение  имеет
только номер группы, резус-фактор не важен.
Цитата из глоссария rec.arts.manga:

В  японской  поп-культуре считается, что группа крови  соотносится  с
характером.  Это  верование распространилось в  начале  восьмидесятых
годов.  В  биографических  описаниях художников манги или  их  героев
часто приводится группа крови наряду с такими сведениями, как возраст
или место рождения. Вот очень приблизительная сводка о группах крови:

     A   (2)   нервный, погруженный в себя, честный, преданный
     B   (3)   открытый, оптимистичный, с тягой к приключениям
     AB  (4)   гордый, дипломатичный, проницательный
     O   (1)   "трудоголик", неуверенный, эмоциональный

Сейлор Мун:
-----------
Имя: Цукино Усаги
День рождения: 30 июня
Астрологический знак: Рак
Группа крови: O
Любимый цвет: белый
Хобби: кушать пироги
Любимая еда: мороженое
Наименее любимая еда: морковь
Любимый школьный предмет: домашнее хозяйство
Самый нелюбимый школьный предмет: математика, английский
Проблемы с: зубными врачами, привидениями
Хорошо получается: подлизываться, плакать
Мечта: стать хорошей невестой/женой
Любимый камень: алмаз

Такседо Маск:
-------------
Имя: Тиба Мамору
День рождения: 3 августа
Астрологический знак: Лев
Группа крови: A
Любимый цвет: черный
Хобби: чтение книг
Любимая еда: шоколад
Наименее любимая еда: нет
Любимый школьный предмет: физика
Самый нелюбимый школьный предмет: нет
Проблемы с: успокаиванием плачущей Усаги
Хорошо получается: нравиться девушкам
Мечта: стать врачом
Любимый камень: (не указано)

Сейлор Малышка (Sailor Chibi-Moon):
----------------------------------
Имя: Усаги (прозвище Тиби-Уса)
День рождения: 30 июня
Астрологический знак: Рак
Группа крови: O
Любимый цвет: красный и розовый
Хобби:  коллекционирование всего, связанного  с  Усаги  (можно  также
перевести "всего, связанного с кроликами")
Любимая еда: пудинг
Наименее любимая еда: морковь
Любимый школьный предмет: рисование
Самый нелюбимый школьный предмет: ин.языки
Проблемы с: поддержанием дома в порядке (примечание: должно быть, это
не так-то просто в большом хрустальном дворце)
Хорошо получается: выпрашивать для себя подарки
Мечта: стать настоящей леди
Любимый камень: алмаз

Сейлор Меркури:
----------------
Имя: Мидзуно Ами
День рождения: 10 сентября
Астрологический знак: Дева
Группа крови: A
Любимый цвет: аквамарин (цвет морской волны)
Хобби: чтение, шахматы
Любимая еда: сандвич
Наименее  любимая еда: хамати ("hamachi" - желтохвостый тунец,  очень
дешевая еда)
Любимый школьный предмет: математика
Самый нелюбимый школьный предмет: нет
Проблемы с: любовными письмами
Хорошо получается: подсчеты/расчеты
Мечта: стать врачом
Любимый камень: сапфир

Сейлор Марс:
------------
Имя: Хино Рэй
День рождения: 17 апреля
Астрологический знак: Овен
Группа крови: AB
Любимый цвет: красный и черный
Хобби:  предсказание судьбы (в игре на Super Famicom  -  кроме  того,
чтение)
Любимая еда:  фугу  (блюдо  из  рыбы-ежа,  очень  вкусное,  но  очень
ядовитое, если неправильно его приготовить)
Наименее любимая еда: консервированная спаржа
Любимый школьный предмет: каллиграфия
Самый нелюбимый школьный предмет: современное общество
Проблемы с: телевидением
Хорошо получается: медитация
Мечта: стать старшей священнослужительницей
Любимый камень: рубин

Сейлор Юпитер:
--------------
Имя: Кино Макото
День рождения: 5 декабря
Астрологический знак: Стрелец
Группа крови: O
Любимый цвет: розовый
Хобби: охота за покупками по выгодным ценам (на распродажах и т.п.)
Любимая еда: вишневый пирог
Наименее любимая еда: нет
Любимый школьный предмет: домашнее хозяйство
Самый нелюбимый школьный предмет: физика
Проблемы с: самолетами
Хорошо получается: готовить еду (в игре на Super Famicom указано  как
хобби)
Мечта:  стать хорошей невестой/женой, торговать пирожками,  торговать
цветами
Любимый камень: изумруд

Сейлор Венера:
--------------
Имя: Аино Минако
День рождения: 22 октября
Астрологический знак: Весы
Группа крови: B
Любимый цвет: желтый и красный
Хобби: беготня за "звездами" (знаменитостями)
Любимая еда: карри (индийское блюдо - рис с особыми специями)
Наименее  любимая еда: грибы сиитакэ ("shiitake" - крупные коричневые
грибы)
Любимый школьный предмет: физкультура
Самый нелюбимый школьный предмет: математика, английский
Проблемы с: мамой и полицией
Хорошо получается: играть (в игре на Super Famicom указано как хобби)
Мечта: стать "звездой"
Любимый камень: топаз

Сейлор Уран:
------------
Имя: Тенъо Харука
День рождения: 27 января
Астрологический знак: Водолей
Группа крови: B
Любимый цвет: золотой
Хобби: управление машиной или мотоциклом
Любимая еда: салаты
Наименее любимая еда: натто ("natto " - японское блюдо из забродивших
соевых бобов, которое даже большинство японцев отказываются есть.  На
вкус  - не то мышьяк, не то перекись - в общем, стойкие ассоциации  с
зубоврачебным кабинетом.)
Любимый школьный предмет: физкультура
Самый нелюбимый школьный предмет: современный японский язык
Проблемы с: признанием ошибок (можно также перевести "с исповедями  в
своих чувствах")
Хорошо получается: гонки на машинах/мотоциклах
Мечта: стать гонщиком
Любимый камень: янтарь

Сейлор Нептун:
--------------
Имя: Кайо Митиру
День рождения: 6 марта
Астрологический знак: Рыбы
Группа крови: O
Любимый цвет: морской синий
Хобби: коллекционирование косметики
Любимая  еда:  сасими  ("sashimi" - блюдо из сырой  рыбы,  нарезанной
кусочками)
Наименее любимая еда: кикурагэ ("kikurage", разновидность грибов)
Любимый школьный предмет: музыка
Самый нелюбимый школьный предмет: нет
Проблемы с: морскими огурцами (голотуриями)
Хорошо получается: играть на скрипке
Мечта: стать скрипачом
Любимый камень: аквамарин

Сейлор Плутон:
--------------
(Примечание: в манге Сейлор Плутон - школьного возраста, но в аниме -
нет, так что большинство этих сведений неправильны для аниме.)
Имя: Мейо Сэцуна
День рождения: 29 октября
Астрологический знак: Скорпион
Группа крови: A
Любимый цвет: темно-красный
Хобби: ходить по магазинам
Любимая еда: о-тя ("o-cha" - зеленый чай)
Наименее любимая еда: баклажан
Любимый школьный предмет: физика
Самый нелюбимый школьный предмет: музыка
Проблемы с: тараканами
Хорошо получается: шить
Мечта: стать дизайнером
Любимый камень: гранат

Сейлор Сатурн:
--------------
Имя: Томоэ Хотару
День рождения: 6 января
Астрологический знак: Козерог
Группа крови: AB
Любимый цвет: фиолетовый
Хобби:  чтение,  коллекционирование ламп  (да,  именно  осветительных
приборов. Это хобби неожиданно широко распространено в Японии).
Любимая  еда:  нихон соба ("nihon soba", японская лапша из  гречневой
муки)
Наименее любимая еда: молоко
Любимый школьный предмет: всемирная история
Самый нелюбимый школьный предмет: физкультура
Проблемы с: бегом на длинные дистанции
Хорошо получается: лечить ранения
Мечта: стать врачом
Любимый камень: флюорит (плавиковый шпат)

Sailor Star Fighter:
-------------------
Имя: Ко Сэйя
День рождения: 30 июля
Группа крови: A
Что  делает  в  группе:  главный вокалист (дополнительно:  играет  на
клавишах, пишет тексты, пишет музыку)
Членство в клубе: клуб по американскому футболу
Хобби: американский футбол
Любимый школьный предмет: физкультура
Самый нелюбимый школьный предмет: литература
Любимая еда: гамбургеры
Проблемы с: девушками

Sailor Star Maker:
-----------------
Имя: Ко Таики
День рождения: 30 мая
Группа крови: AB
Что  делает  в  группе: гитарист (дополнительно: играет на  клавишах,
пишет тексты)
Членство в клубе: клуб по литературе
Хобби: декламация стихов
Любимый школьный предмет: литература
Самый нелюбимый школьный предмет: нет
Любимая еда: суси
Проблемы с: спорами

Sailor Star Healer:
------------------
Имя: Ко Ятен
День рождения: 8 февраля
Группа крови: B
Что делает в группе: клавишник (дополнительно: аранжировщик)
Членство в клубе: клуб выпускников
Хобби: фотография
Любимый школьный предмет: рисование
Самый нелюбимый школьный предмет: физкультура
Любимая еда: икра
Проблемы с: физическими нагрузками


Рост персонажей:

     В  изданной "Nakayoshi" книге "Sailor Moon fan book" указан рост
Усаги:   150   см.  Таким  образом,  можно  определить  рост   других
действующих  лиц,  сравнивая  их  с  Сейлор  Мун.  Приведенные   ниже
ПРИМЕРНЫЕ  значения  подсчитаны  на основе  иллюстраций  в  описаниях
героев из "Sailor Moon Nakayoshi Anime Album" (том 1 стр. 103 и том 2
стр. 94 и 111).

Сейлор Мун    : 1м 50см (точное значение)
Сейлор Меркури: 1м 57см
Сейлор Марс   : 1м 60см
Сейлор Юпитер : 1м 68см
Сейлор Венера : 1м 57см
Сейлор Уранус : 1м 75см
Сейлор Нептун : 1м 65см
Сейлор Плутон : 1м 70см (со стр. 8 в памятном альбоме "Sailor Moon  S
movie")
Сейлор Сатурн : 1м 40см
Такседо Маск  : 1м 73см
Мотоки        : 1м 73см
Джэдайт       : 1м 80см
Королева Берилл: 1м 88см
Нару          : 1м 55см
Юмино         : 1м 55см
Шинго         : 1м 35см
Мать Сейлор Мун: 1м 63см
Отец Сейлор Мун: 1м 70см


10) Озвучивающие актеры

Усаги   - Мицуиси Котоно (Mitsuishi Kotono)
          Араки Каэ (Araki Kae) (эп.44-50)
Ами     - Хисакава Ая (Hisakawa Aya)
Рей     - Томидзава Митиэ (Tomizawa Michie)
Макото  - Синохара Эми (Shinohara Emi)
Минако  - Фуками Рика (Fukami Rika)
Мамору  - Фуруя Тору (Furuya Touru)
Малышка - Араки Каэ (Araki Kae)
Мичиру  - Кацуки Масако (Katsuki Masako)
Харука  - Огата Мегуми (Ogata Megumi)
Сецуна  - Кавасима Тиёко (Kawashima Chiyoko)
Хотару  - Минагути Юко (Minaguchi Yuko)



11) Список серий

SAILOR MOON

 1. Плакса превращается в воина.
 2. Дом предсказаний - гнездо монстров.
 3. Береги любовь.
 4. Хочешь похудеть?
 5. Взгляд, похищающий разум.
 6. Банни в роли Купидона.
 7. Как стать звездой?
 8. Может ли зло быть гениальным?
 9. Береги свое время.
10. Третий воин.
11. Битва в парке развлечений.
12. Приключения на океанском лайнере.
13. Объединимся, девчонки! Конец Джэдайта.
14. Новый могущественный враг, Нефрит, приносит на Землю злое заклятие.
15. Банни не находит себе места, а Рей впервые идет на свидание.
16. Белоснежное свадебное платье! Банни превращается в невесту.
17. Банни - модель, или Демоны крупным планом.
18. Любовь Шинго: печальная кукла.
19. Банни потрясена! Любовное послание от Такседо.
20. Лето, море, девушки, а также привидения.
21. О том, как побеждает дружба и талант аниматоров.
22. Первый поцелуй Банни.
23. Загадай желание, или Первая любовь Нару.
24. Умереть за Нару.
25. Девочка-Юпитер влюбилась.
26. Нару снова улыбается.
27. Любовь Ами.
28. Я нарисую ваш портрет.
29. Любовь или учеба.
30. Дедушка превращается в чудовище.
31. Несчастный день для Луны.
32. Юмино становится Юмино Такседо Маск.
33. Пятый воин - воин Венеры.
34. Кто же Лунная Принцесса?
35. Воспоминания Банни и Мамору.
36. Банни в недоумении: неужели Такседо Маск - враг?
37. Как стать принцессой, или Странная учеба Банни.
38. Да здравствуют снег, горы и наша дружба!
39. Мой партнер - демон, или Мако - королева льда.
40. Дух зла из озера, или Семейные узы.
41. Я не боюсь любить его, или Ами против Мамору.
42. Несчастная любовь Минако.
43. Сейлор Мун против остальных воинов.
44. Банни пробуждается. Послание из далекого прошлого.
45. Сейлор Мун гибнет в битве. Последнее трагическое сражение.
46. Сбывается вечная мечта Банни о новой жизни.


SAILOR MOON R часть 1

47. Возрождение Сейлор Мун.
48. Воссоединение воинов в матросках.
49. Рыцарь Лунного Света.
50. А счастье было так возможно.
51. Новые силы Банни. Ступенька наверх.
52. Происшествие в детском саду. Венера получает новую силу.
53. Суета вокруг младенца.
54. Мелодия Рей.
55. Любовь - это...
56. Анна осуществляет операцию "Белоснежка".
57. Опасность после школы.
58. Слишком мало любви.
59. Секрет Дерева Темного Мира.


SAILOR MOON R часть 2

60. Таинственная девочка с ясного неба.
61. Мамору рвет отношения.
62. Дружба навсегда.
63. Сила и красота для девочек.
64. Тайна Малышки Банни.
65. Ссора из-за любви.
66. Вечный треугольник, или Праздник карри.
67. Отдых на дальнем острове.
68. Защитить Малышку.
69. Кошмар.
70. Сейлор Мун против Кермесайт.
71. Ами против Бертерайт.
72. Бой четырех сестер.
73. Угроза с летающей тарелки.
74. Малышка, ты молодец! Битва в космосе.
75. Новый воин - Сейлор Плутон.
76. Вторжение Изумруд.
77. Любовь возрождается.
78. Сейлор Венера в тревоге.
79. Приключения Артемиса.
80. Ами в одиночестве.
81. Темные врата уже созданы?
82. Путешествие в будущее.
83. История Темной Луны.
84. Тайна Маленькой Леди.
85. Рождение Темной Леди.
86. Последние дни Сапфира.
87. Мятеж Мудреца.
88. Последняя битва.

89 (специальная серия). Серия под названием "Эпилог"


SAILOR MOON S

90. Начало новой битвы.
91. Рождение нового жезла.
92. Мальчик или девочка?
93. Мой идеал.
94. Первый поцелуй бывает в жизни только раз.
95. Настоящая любовь.
96. Макото в опасности.
97. Водный лабиринт.
98. Лучше, когда все вместе.
99. Любовная лихорадка.
100. Личное счастье.
101. Хрустальные туфельки, часть 1.
102. Хрустальные туфельки, часть 2.
103. Маленький воин - Сейлор Малышка.
104. В поисках верных друзей.
105. Человек не может жить в одиночку.
106. Смертельная связь.
107. Юная художница - Малышка Банни.
108. Танцуй, танцуй, танцуй.
109. Страшная тайна.
110. Обреченные на смерть.
111. Святой Грааль.
112. Свет и Тьма.
113. Секрет Хотару Томо.
114. Звездный час Мимет.
115. Под покровом Тьмы.
116. После бури.
117. Овация для героя.
118. Параллельное измерение.
119. У каждой звезды свой рок.
120. Загадка школы Мюген.
121. Растение-чудовище.
122. Главное - верить в любовь.
123. Пробуждение мессии.
124. Наступление тьмы.
125. Пришествие мессии.
126. Начало новой жизни.
127. Секрет могущества.



12) Другие ресурсы в Internet

"Sailor Moon FAQ" Кена Эрромди, взятый нами за  основу,  можно  найти
на домашней страничке автора:
http://www.rahul.net/arromdee/

FAQ о "Sailor Moon" на немецком:
http://www.geocities.com/Tokyo/Bay/5660/gsmfaq.html

Дискуссионные группы:
     В группах иерархии rec.arts.anime  обсуждается широкий круг тем,
связанных с японской анимацией.
     Группа  alt.fan.sailor-moon специально посвящена "Sailor  Moon".
Примечание:  то, что существует такая группа, вовсе не означает,  что
разговоры о "Sailor Moon" в  rec.arts.anime  и  других  группах  этой
иерархии (кроме специализированных) запрещены или чем-то плохи.
     Также  в   Интернете   доступна   русскоязычная   эхоконференция
ru.anime.sailor сети FIDO. Официальный гейт - demos - транслирует  ее
под  именем  fido7.ru.anime.sailor,  возможен  также  доступ  к  этой
конференции через другие гейты под другими именами.

WWW- и FTP-сайты на английском языке:
     Большинство страниц по "Sailor Moon" плохи; число же им - многие
сотни. Мы не намерены просматривать их все, и даже если ваша страница
интересна,  было бы несправедливо рекламировать ее здесь, не  сравнив
ее сначала со всеми остальными.
     Классический   сайт,    посвященный    оригинальному    сериалу,
принадлежит Хитоси Дой (Hitoshi Doi). Вот ее адрес:
http://www.win.or.jp/~doi/smoon
Зеркальные копии находятся на:
http://www.tcp.com/~doi/smoon/
http://anime.jyu.fi/~doi/smoon/.
     Страница       http://www.csclub.uwaterloo.ca/u/knzarysk/sm.html
содержит громадное количество ссылок на сайты по "Sailor Moon".

WWW-сайты на русском языке:
     Посвященных "Sailor Moon" страниц  на  русском  языке,  конечно,
меньше, чем на английском, но об  их  качестве,  к  сожалению,  можно
сказать  то  же  самое.  Нам,  увы,  не  встречались  сайты,  хорошие
настолько, чтобы их стоило здесь упоминать.

Списки рассылки:
     Чтобы   подписаться,  пошлите  majordomo@taronga.com  письмо   с
текстом "subscribe sailor-moon".
     sailor-moon@indiana.edu  -  другой  список  рассылки,  с   менее
жесткой  цензурой.  (Чтобы подписаться, пошлите majordomo@indiana.edu
письмо с текстом "subscribe sailor-moon").
     Есть  и третий список; запрос на подписку следует направлять  по
адресу pretty-soldier-request@sailor-moon.net.  Учтите,  отбор  здесь
производится вручную, так что ответ может прийти не  сразу.  Но  зато
только в этом  листе  можно  встретить  таких  маститых  господ,  как
Миллер, Антарес (автор муни-кода) и Эрромди.

Fan  fiction:
     Архив фанфиков по "Sailor Moon", опубликованных в  то  или  иное
время в группе rec.arts.anime.creative, хранится на
ftp://ftp.cs.ubc.ca/pub/archive/anime-fan-works/Sailor-Moon

     В Интернете можно найти переведенные  (на  английский)  сценарии
многих серий и некоторых выпусков манги. Компания  Arctic  Animation,
выпускавшая "Sailor Moon" с субтитрами, сделала свои  старые  рабочие
материалы доступными для публики.
    Перевод на английский скриптов всех серий с 1  по  186,  а  также
всех полнометражных фильмов и специальных  выпусков  можно  найти  на
http://suporte.splicenet.com.br/~anarchy/scripts/

Страницы, посвященные fansub/dub:
     Группа фэнсубберов VKLL:
http://www.spots.ab.ca/~lamv

     Домашняя  страница  компании  Mixx,  выпускающей  мангу  SM   на
английском:
http://www.mixxonline.com/mixxonline/corepage.html .

     Когда компания Mixx закрыла  свою  BBS  после  слишком  большого
количества комплейнов, фэны создали ей замену:
http://bbs.anime-manga.net/ .

     На странице Алекса Гловера (Alex Glover)   есть  переводы  манги
"Sailor  V"  и  других  произведений  Такэути  Наоко  на  английский.
Переводы  "Sailor  Moon"  были  убраны  по  просьбе  Mixx,  их  можно
получить, лично написав Гловеру. Адрес страницы:
http://www.nwlink.com/~kurozuki/manga.htm.


13) Благодарности.

     Прежде всего хотим выразить огромную благодарность Кену Эрромди,
чей героический труд стал основой данного текста.
     Также хотим поблагодарить Надежду  "Харуку"  Дружинину  и  Костю
"Зойсайта" Грушу за ценные обсуждения и помощь в составлении.
     Отдельная благодарность Алекс "Сунару" Козаченко и Евгению "Камуи"
Медведеву за предоставленные материалы.


a) Приложение 1. Информация о показе сериала в разных странах

[Данное приложение является честным переводом одного из  разделов FAQ
Кена Эрромди, добавлено лишь несколько комментариев.  Перевод делался
по версии FAQ от начала 1998  года. Авторы не планируют  в дальнейшем
вносить  исправления  в  это  приложение,  желающие   получить  более
актуальную  информацию  о  показе  сериала  в  разных  странах  могут
обратиться к последней версии FAQ Кена Эрромди.]
Эта информация была собрана  по частям из  Интернета и поэтому  менее
точна, чем  остальная часть  FAQ. [Представление  о ее  достоверности
можно составить по разделу, посвященному русской версии.]


Кантонский вариант (ТВ):
=======================

Выпущено  серий:  Все  до   конца  "Sailor  Moon  SuperS",   а  также
полнометражный фильм "Sailor Moon R".
Цензура:
  Сцены насилия: Без цензуры.
  Развратничество: В серии 2, возможно, вырезан короткий эпизод.
  Изображение обнаженного тела: Без цензуры.
  Гомосексуализм: Без цензуры.
  Прочее: Эпизод со "слоном" был вырезан  в серии 104. [что  за слон?
нет там никакого слона]
Купюры ради экономии времени:
  Pink Sugar Heart Attack была вырезана в серии 107.
Музыка:
  Первый сезон: Начальная и финальная песни заменены на новые.
  R: Начальная и финальная песни, как в оригинале.
  S: Первая половина сезона - начальная и финальная песни заменены на
новые. Во  второй половине  (начиная с  серии  100?) для  этих  песен
используется оригинальная музыка и заново придуманные слова.
  Внутри серий используется  музыка из  оригинала. Песни на  японском
языке по большей части тоже оставлены внутри серий нетронутыми.
Имена:
  Имена переведены на китайский с сохранением их значений.
Время показа и телеканалы:
  Гонконг: TVB  в 17:05 по  пятницам, начиная с  11 июля 1997  (показ
"SuperS").


Кантонский вариант (видео):
==========================

Выпущено  серий:  Все   до  конца   "Sailor  Moon  SS".   Большинство
полнометражных фильмов и специальных серий не выпущены.
Цензура:
  Сцены насилия: Без цензуры.
  Развратничество: Без цензуры.
  Изображение обнаженного тела: Без цензуры.
  Гомосексуализм: Без цензуры.
  Прочее:
  В серии  про  Белоснежку Мако  говорит:  "Я высокая,  элегантная  и
хорошо смотрюсь на сцене", а не упоминает про объем своей груди.
Купюры ради экономии времени: Нет.
Музыка:
  Вся музыка  оригинальная,  в  том  числе  и  песни.  Поэтому  когда
персонажи начинают петь, они вдруг переходят на японский язык.
Имена:
  Имена переведены на  китайский с сохранением  их значений. В  обоих
кантонских  вариантах   почти   все   имена   переведены   одинаково;
единственное несовпадение - перевод "Michiru".
Время показа и телеканалы:
  Этот вариант был подготовлен  компанией "Aiko Animation" по  заказу
"Edko Video" для  распространения на двуязычных  LD (японский язык  и
кантонский диалект) и не был предназначен  для показа по ТВ.  Диски с
ним охотно тиражируются пиратами.
  Полнометражный фильм SMS был подготовлен компанией "Edko Video".


Английский вариант, подготовленный DIC
======================================

[этому варианту также посвящено приложение 2]
Выпущено серий:
  65 (до середины "Sailor  Moon R") в США.  82 в Канаде и,  возможно,
Австралии.
Цензура:
  Сцены насилия: Персонажам не  позволяется  даже давать  друг  другу
пощечины, и серии 45-46 объединены в  одну серию, в которой  никто не
погибает.
  Развратничество: Серия   2   исключена   целиком.    Упоминания   о
развратническом поведении дедушки Рей убраны.
  Изображение обнаженного тела: "Неприличные" линии тела прикрыты или
вовсе убраны, иногда изменены целые сцены.
  Гомосексуализм: Зойсайт стал  женщиной. Английский вариант  сериала
не дошел  до серий  с Харукой,  Митиру  или Fish  Eye (не  считая  их
эпизодического появления в серии 89).
Купюры ради экономии времени:
  Встречаются очень  часто.  Еще  более  многочисленны  в  вариантах,
показанных в Австралии  и по  USA Network.  Между некоторыми  сценами
вставлены переходы, созданные с помощью средств компьютерной графики.
  Прочее: Вырезаны сцены,  в которых Воины  были распяты Рубиусом  на
крестах.
Музыка:
  Оригинальная музыка  по большей  части заменена.  В основной  песне
слова придуманы заново, музыка -  вариация на тему основной  песни из
оригинала. Финальная  песня  попросту  повторяет  основную/начальную.
Внутри серий использованы случайным  образом выбранные песни  (иногда
из оригинала, чаще всего нет) с новыми словами.
Имена:
  Некоторые имена похожи на те, что в оригинале, другие нет.
Время показа и телеканалы:
  Австралия: Показывается по Seven Network с 7:00 до 8:30.  В будущем
предстоит еще один показ с добавлением 17 новых серий.
  Канада: (Все времена показа приведены по Восточному времени.)
    YTV: 12:00
    Canwest Global: в 10:30 по воскресеньям
    телестанции, принадлежащие CHUM: 5:30 или в 7:30 по рабочим дням;
возможно, и в 16:30
  Новая Зеландия:  Показывается по TVNZ  (TV2) в режиме  бесконечного
повтора
  США: Показывается с вырезками по USA network. Полный список местных
телестанций, показывающих  SM,  можно  найти на  web-страницах  фэнов
сериала.


Филиппинский (тагальский) вариант:
=================================

Выпущено серий:
  Показ продолжается; вероятно, будут показаны все серии.
Цензура:
  Сцены насилия: Без цензуры?
  Развратничество: Без цензуры?
  Изображение обнаженного тела: Без цензуры?
  Гомосексуализм: Без цензуры?
Купюры ради экономии времени:
  Немногочисленны.
Музыка:
  Начальная песня была до некоторого времени оригинальной, но в более
поздних сериях она переведена. Финальная песня по-прежнему та же, что
и в оригинале.
Имена:
  Usagi переименована в "Банни". Другие имена сохранены.
Время показа и телеканалы:
  Филиппины: ABC 5 (по субботам в 18:00)


Французский вариант:

Секция 4 из 6 - Предыдущая - Следующая

Вернуться в раздел "Мультипликация Anime" - Обсудить эту статью на Форуме
Главная - Поиск по сайту - О проекте - Форум - Обратная связь

© faqs.org.ru